第四辑 海岛魔少 (2 / 4) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第四辑 海岛魔少 (2 / 4)
        彼得睡得不多,即使他睡着的时候,也只是小睡一会儿,他不会在沉睡中浪费一点生命,尽管他的生命已经比世上大多数人长了很多。

        他讨厌我们其他人屈服的方式,在他缠着我们再玩一局的时候,我们就像炎炎夏日里咬人的苍蝇一样倒下。

        我站起身来,踮着脚尖小心翼翼地踩在其他男孩身旁,直到我找到查理。他被卷在一根盘根错节的树根须里,就像一个婴儿躺在摇篮里一样,而那时他也不过比婴儿大不了多少。他的脸上满是汗珠,像宝石一样闪闪发光,像月光下海盗的宝藏。他呻吟着,在睡梦中辗转反侧。

        新来的孩子刚来的时候有时很难适应。查理五岁,比彼得带我来时小得多,比他以前带到岛上的任何男孩都小得多。

        我弯下腰,把那个小男孩从树根上舀下来,把他抱在怀里,查理踢了一次,然后安定下来。

        “你对他一点帮助都没有,你知道。”彼得警告我,看着我把查理抱在怀里拖着步子走来走去。“别太宠溺他了。”

        “他太小了。”我低声说。“我告诉过你他的故事”

        我不知道我为什么要费神照顾他,因为说些彼得根本不听的话是没有意义的。

        彼得通常选择的男孩和他选择我时的年龄差不多——大约八九岁,彼得喜歡那個年齡,因為男孩們已經足夠大了,有叛逆的靈魂和跟隨他的意志。

        到那时,一个男孩已经可以很好地体验成年人的生活——通过协作或学校教育,这取决于他的班级——他不想把时间花在玩耍或田间劳作,或者为某个富人打水挣点小费。

        上次我们去寻找新男孩时,彼得发现这个小男孩在小巷里的污秽堆中徘徊,他宣称这个孩子会是一个很棒的小玩伴,我认为他在孤儿院里会过得更好,当然,彼得赢了。他想要那个男孩,而彼得得到了他想要的东西——总是这样。

        现在他得到了他,彼得对他没有任何用处,一个太小而无法与大男孩粗暴打架的人一起玩并不好玩。

        当彼得带我们穿越森林进行冒险时,查理也跟不上,我不止一次地怀疑彼得试图把查理留在某个地方,这样小男孩可能会被吃掉,然后彼得就会摆脱他的麻烦,但我一直盯着查理(尽管彼得不喜欢),只要我小心照顾他,把他带回家,彼得就无能为力,只能抱怨。

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章