第二十章 魔改版本1984 (1 / 4) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第二十章 魔改版本1984 (1 / 4)
        第二更,求推荐票!

        “1984?”

        对于这个奇怪的书名,左拉感到内心深处感到一阵的不安。

        而加里安描述的社会像是笼罩在阴森密云之下的墓群,思想警察像乌鸦一样在枯树枝头张望,随时等待着肢解爬出坟墓的未死之人。

        没有任何希望,弥漫着腐肉的气息,让人惧怕到颤栗。政治上被夸大的倾诉远比造诣更加直击人心。

        加里安进行魔改版本的《1984》看来,更像是封建神权和皇权对普通民众的压迫。

        “1984,毕竟把它设定在一个架空的时代,被审查的危险性远比直接写法兰西要得多。即便是波德莱尔,某些时候也要面对帝国的新闻审核部门,我现在还不想向雨果一样流亡海外。”

        加里安整理着书稿,像是想到了什么,直接道,“听波德莱尔准备这周末邀请我去参加沙龙,到时候我想碰碰运气,看看能不能在沙龙上找到一个愿意帮忙连载这篇的主编。”

        从各种意义上而言,加里安并不认为原版《1984》有多少值得歌颂或者赞扬的方面,但是通过魔改版本的《1984》,却能让他迅速的在圈内找到热爱共和制度和抵制封建专制的同僚们。

        毕竟资产阶级,革命党,共和民主派都对皇权统治,对大贵族主的奴役已经抱怨已久。

        一旦社会主义的种开始萌芽,19世纪下半叶的欧洲势力将会迎来工人阶级运动的大浪潮。四年之后,第一共产国际将会在波兰起义的背景之下孕育而生。

        然而,正如米兰昆德拉对《1984》鄙夷的一样,他们既没有被迫移民,也没有进监狱,也没有丢掉工作,更没有被歧视;他们都在自己的地方生活,在自己的公寓、自己的工作中,都曾有他们的假期、友谊、爱情,他们“可怕的四十年“,便把他们的生活缩减为唯一的政治方面。

        只是恰好被当局压迫已久的文艺需要一个宣泄口,而1984便会成为最好的泄洪缺口。

        “大诗人波德莱尔?”

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章