番外篇:静女 (1 / 7) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

番外篇:静女 (1 / 7)
        静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

        静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

        自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

        这是我们语文《诗经》中的一篇《静女》,是一个非常美好的爱情故事,它的原文翻译是这样的:

        娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。

        娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。

        郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。

        然而老师在布置翻译作业的时候,特别强调了这次的翻译是不限题材的,也就是说,你想怎么翻译就怎么翻译(*^▽^*),于是全班有两个AA+(要知道最高打分就只有A+),其中就是我的这部微翻译。(还有个就是某位男生的rap了)

        他是出生于农民家庭的孩子,家底虽不富裕倒也能解决温饱,他不在乎什么名门富家,他只会勤勤恳恳地干活。

        他叫青白朱玄,今年十九岁。

        虽然冬天最冷的时候已经度过,但毕竟是早春,寒气还是令人招架不住。青白朱玄披了件大衣,拎着斧子准备去山中砍柴烧炭,在集市上卖掉补贴家用。

        “嘿,玄,你知道城中叶家的二小姐吗?”青白朱玄刚跨出家门,同村的李蛋就凑上来说。

        青白朱玄愣了一下,“知道啊,怎么了?”

        “听说她过了生辰,已是十六周岁了,追求她的人可是络绎不绝呢。”

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章