第3章 我都研究好了 (1 / 3) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第3章 我都研究好了 (1 / 3)
        这时戴明北给吴铭也端来了茶,刚要转身离开,被蒲一帆叫住了:

        “你也留下来吧,吴铭今天刚来,有的话得当着你们的面说清了。”他喝下一口茶,琢磨了片刻,望向吴铭,继续开口。

        “今天虽然是我们第一次见面,但我关注你已经挺久了。你的一些情况,老师很早就跟我谈过。但更早的时候,我就看过你写的一些文章,对你的学术天赋只能佩服。而且你在学校的时候就有过一些主导项目运作的实际经验,我对你的组织管理能力也是放心的。”蒲一帆说着这些,脸上绽开笑容:“所以,我听到你确认能来的消息时,心情就像亲人盼来了解放军。”

        原来,蒲一帆创办事务所已经有些年头了,但始终有意地控制着事务所的规模,用网罗行业头部人才的思路,把事务所打造成一个三四十人的扁平化团队。这种做法的好处在于节省了行政管理的精力和成本,大家能比较专注于主营业务,而且可以避免由于扩张带来的竞争消耗。

        但时间长了,蒲一帆的经营理念受到了越来越多的挑战。说白了,所里的一些成员不愿意过小富即安的生活,而是认为“既然自己有行业领先的实力,就应该争取更大的发展空间。”就连蒲一帆本人,对这种观点也是采取包容的立场,并不刻意批评压制。

        结果,不久前一家互联网巨头企业找到了他的唯一合伙人顾靖城,说是要深耕国内的翻译市场。企业开出了丰厚的条件,把顾靖城和一批骨干手下挖走了,直接造成了事务所相当一部分的业务真空。

        “说到底,这事儿还是我的锅,我也不怪谁。”蒲一帆叹了口气,摸摸肚皮,“但眼前的窟窿太大了,不是多招几个人就能补上的。”

        “所以师兄就指着我一个人来填?”听完蒲一帆的介绍,吴铭有些不可思议,瞪圆了眼睛。

        “不然呢?”蒲一帆有些无奈,“干事业就像盖房子,承重结构没了,你再准备多少砖头和水泥也是白给。现在所里面临的首要问题,倒不是没人能干活,而是没人能干关键的活。”

        吴铭对于这个抽象的方法论之争并不在意,他点点头,“那咱们说点具体的吧,我现在该干啥。”

        蒲一帆把大腿一拍,“我都研究好了。现在起你就是我们所的特约译员兼项目小组长了。”

        不仅吴铭,就连旁听的戴明北都是一愣。

        根据华夏国内目前施行的翻译专业资格认证体系,从业人员通过考试分为一般四个级别。但在实践中,始终有一部分业内机构认为,考试成绩并不能反映译员的真实水平、只能作为参照。于是逐渐演变成这样的局面:一名译员拿到国家认证的低等级考试证书就可以入行,但随后的晋升往往只凭所在机构的内部评定,而不是靠参加高等级的全国资格考试。

        在这样的环境下,一些业内知名的翻译事务所或者翻译公司授予译员的资格头衔,往往比国家认证的高等级考试证书更有含金量。而蒲一帆的北意事务所,就是一家这么超脱的存在,地位约等同于武侠中的逍遥派、古墓派。

        可问题是,北意事务所目前对译员的头衔划分只有初级、中级和资深三档,并不存在“特约译员”这个称谓。所里六个项目小组,除了不久前的跳槽风波造成的一名小组长空缺,其余的五名小组长有三名资深译员、两名中级译员。业内比较普遍的看法是,北意事务所的项目小组长职务是业务骨干的象征,在所里最低也得是实力靠前的中级译员才能担任。

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章