字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
013神社巫女,迫降东瀛,目的何在 (2 / 11)
差不多都是面对着大街,但是如果不知道的话,非常容易被忽略。
走在这条错综复杂的道路上,不知不觉来到了石阶前。
足足有两百阶,对于市中心的石阶来说非常之高。
七雄神社,很适合位于这样的高地之上。
虽然不会陷入那守护的森林中,但被苍翠树木所包围的神社给人安静又舒服的感觉。
在院内,离前殿不远的地方有平房构造的神社事务所。
那个房间里,巫女——万里谷佑理正在着装打扮。
身穿白色的衣服与红色的和服裙子,面向镜子梳着长发。
射干玉般色泽的长发,带有深深的茶色。
濡羽玉(ぬばたま)
映す川面の濡羽玉=映照在河面/水面上的(圆圆的)黑影。
这个在古语里就是“射干玉(ぬばたま)”的另外一种写法。
与うばたま(乌羽玉)同意思,濡羽玉也可以读做むばたま
用来形容黑,非常黑,乌黑,漆黑的程度。古语中常用来形容“黑”“夜”
内容未完,下一页继续阅读
更多完整内容阅读登陆
《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
上一章
目录
下一章