字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第六百四十八章:太祖爷的风格(其二) (3 / 7)
连最凶恶的罗刹蛮子,听到帝国军队的动静都得望风而逃,片刻都不敢逗留。
太祖爷说过:
“以蛮制蛮,以暴制暴。”
“要想击败异族蛮子,旧要比它们更残暴恶毒,让它们听到你的名字就发颤。”
……
这第一句呢,是文官“翻译”的。
第二句大白话才是太祖爷亲口说的。
在华族之中,谁都知道太祖爷是个相当接地气的皇帝,下的圣旨连地里的泥腿子们都听得懂,搞得朝堂上的士大夫们,念圣旨和听圣旨的时候,一个个都跟吃了苍蝇似的难受。
为此,他们不得不训练出了古代版的同声翻译技能,看了圣旨就能把其中的大白话同时“翻译”成文言文念出来。
有些太祖爷自己“发明”的词汇,实在是无法翻译了,他们才会不得已的照着圣旨上写的念。
这也就是他们难受的根源所在了。
其实他们不是没有劝过太祖爷,希望他好好读读那些圣人经典著作,学习学习他们士大夫的根本——文言文。
但这又牵扯出来了新的问题。
内容未完,下一页继续阅读
更多完整内容阅读登陆
《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
上一章
目录
下一章