字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第七十八章 质疑权威(第二章) (2 / 2)
“其中之一,可以将此句断为,民可,使由之;不可,使知之。由此解读为,对于民,其可者使其自由之,其所不可者,亦使知之。还有一种断句方式,为民可使,由之;不可使;知之,可解释为,诗礼乐这三样东西是教育民众的基础,一定要抓好,如果人民掌握了诗礼乐,那就是好事,应该让他们发挥,如果人民还没有掌握的话,我们就要去教化他们,让他们知道和明白这些东西。”
狄仁杰闻言,恍然大悟,以前读《论语》的时候,很多不明白的地方,通过杜睿对民可使由之,不可使知之的举例,也一下子豁然开朗。
“老师!那那一种解释才是正确的呢?才当真是孔夫子的本意!”
杜睿笑道:“这可就需要深究了,要了解孔夫子说这句话的本意,首先就要弄清楚‘民’在先周时期的意义,就能看到,这个断句是歧义.解释。在先周时期,‘百姓’是有地位的,而‘民’代表的则是奴隶,是没有人格地位的、跟牲畜和货物一样。《周礼》上曾说:‘大宰之职,掌建邦之六典,以佐王治邦guo。’‘以九两系邦guo之民:四曰儒,以道得民。’按照周礼规定,儒是大宰官职之一,通过‘道’的教化得到‘民’。奴隶在大宰官员手下,是被奴役的人力。因此,‘民可使知之不可使由之’的意SI,跟‘百姓’无关、而是跟‘奴隶’有关,不管怎样,它们都是说明如何管理和使用奴隶的,而这正是《周礼》所规定的儒等大宰官员的职责。”
刚刚才豁然开朗的狄仁杰这下又糊涂了,道:“老师的话,弟子不明白。”
杜睿一笑,要是这么容易就能明白,杜睿还真要怀疑狄仁杰这小小的身躯之nei,是不是隐藏着一个现代人的灵魂了。
“从孔夫子说出这句话的历史背景来看,你方才的那种解释,确实应当是正确的,因为先周时期,努力是没有地位的,更没有受教育的权利,他们只是工具,那么你还觉得孔夫子的话都是对的吗?都是不能质疑的吗?”
狄仁杰似乎明白了一下,道:“老师!那么我们应当怎么做呢?”
杜睿道:“既然对先贤的话,产生的怀疑,我们就应当有自己的形式标准,放开那些先贤至高无上的想法,用我们的理解,去看待他们的话,用我们的想法,再加以解释,使之可以成为我们的道德标准!”
狄仁杰闻言,沉SI了一阵,突然眉开眼笑,道:“老师!我明白了,今后这句话,就应当被断为民可,使由之,不可,使知之,不管当年孔夫子的本意是不是这个,我们就应当这么理解。”
杜睿闻言,欣wei的点了点头,到底是千古名相,反映就是比一般人快,接受新鲜事物的速度也比一般人要快得多。
“我们今天学习,不是为了照本宣科,将那些先贤的话,都死记硬背下来,然后满口仁义道德,实则满口荒唐言,质疑!这是我们学习的第一要务,无论是那些先贤的言论,还是我对你们说的话,你们都不能全信,应当自己去辩驳是否正确,这就是我想对你们说的质疑权威,如果你们连质疑的勇气都没有的话,一种学说liu传百年,不管是否适合那个时候的社会现状,都按照那种学说去执行的话,大唐如何进步,就好像我教导农人耕田一般,他们的耕作方法也是千百年来liu传下来的,可是用了我教给他们的耕作方法之后,亩产明显要提高了不少,这就是质疑,我先质疑了,他们的耕作方式,然后提出了我的见解,结果事实证明,我是对的,这就是我所说的质疑权威!”
见学生们还是有些懵懂,杜睿又接着说:“我给你们讲一个故事,一个本领高强的工匠向人们传授营建的学问,说:要建任何东西,都必须从基础做起,将地基夯实。这时一个人不同意,问道:难道打井也要从底层做起吗?”
杜睿说完,学生们都笑了起来,狄仁杰也是开怀不已,显然他从来没见识过这样授课的。
杜睿道:“这个故事,也是我方才所说的质疑权威,在求知的旅途上,权威们的结论、观点是指引我们方向的LU标,也会给予我们巨大的帮助,但有时权威也会给我们带来疑huo,这时就需要我们去大胆质疑。”
【本章阅读完毕,更多请搜索墨缘文学网;https://wap.mywenxue.me 阅读更多精彩小说】
更多完整内容阅读登陆
《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
上一章
目录
下一章