第89章 宴会和会议 (4 / 4) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第89章 宴会和会议 (4 / 4)
        PS:补充一些知识点,潘德的预言大致文化背景为欧洲中世纪,礼仪习俗上有一定区别,但在贵族之间的称呼上则沿用了不列颠体系,既高级贵族为Lord+爵位,低级为Lord+Firstname(名字)。男性称呼所有贵族的妻子都是Lord+Firstname,而女性间互相称呼则是Firstname。贵族的女儿称呼dy+名字,但长女可以称呼为dy+姓氏。自我介绍方式则是“某某地的某某”。。如波因布鲁的乌昂。

        YourLordship是一种高级称呼,表示特别尊敬,可以翻译为阁下。

        另外再附一份爵位名称:

        公爵:duke,

        侯爵:marchese或margrave,

        伯爵:Graf、te或te

        子爵:Vist、

        男爵:baron

        勋爵/骑士/士爵/爵士:knight或sir,也可以用Lord,或者说其实所有的贵族都可以用Lord称呼,但在特别正式的场合,用Lord而不加爵位称呼一位公爵就属于一种会被嘲笑的失礼行为了。

        女性中,王后称呼:queen这个权游中常听到,还可以称呼begum或queenliness

        公爵夫人则是duchess

        【本章阅读完毕,更多请搜索墨缘文学网;http://wap.mywenxue.org 阅读更多精彩小说】

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章