字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第二百八十六章 翻译残卷的希望·辛蒂的渴望 (2 / 4)
听到霍普的评价,女孩儿嘴角翘起一道开心的弧度,脸上也露出了一抹羞涩的红晕。
“多谢您的赞美。”她轻提裙角向霍普行了一礼,然后将手中的琴轻轻放进了旁边的琴盒里。
“我的侍女和城堡里的其他人都夸过我,但我一直不太肯定我的演奏是否真如他们所说的那么好......”
女孩儿放好琴,从琴盒旁取过一本书卷走到霍普面前,冲着他微微一笑。
“您只管放心,在这方面他们并没有说谎。”
霍普也笑了笑。。伸手接过了女孩儿递来的书。
他看了一眼书的名字,正是他之前借给她抄写的那本残卷。
“辛蒂小姐,关于这个,您有什么其他发现吗?”
霍普有些期待的指着手中的残卷向她望去。
可女孩儿只是遗憾的摇了摇头。
“抱歉,我虽然极力试图翻译书中的内容,但却依旧一无所获,显然我的知识还不够充沛,没办法帮上您的忙。”
“没关系。”霍普也有些遗憾的摇了摇头:“失落语实在太罕见了,翻译不了才是正常的。”
“不过...虽然我没有办法翻译书中的内容,但我知道有一个人应该对此有所研究,您如果急于想要知道书中的内容的话,可以去找他。”
辛蒂抬起头看向霍普,脸上露出一丝回忆之色:“这位学者曾路过白幕领,受我父亲的聘请教导过我,他是我在语言学方面的启蒙导师......但他一直行踪不定,我最后一次听到有关于他的消息还是在半历之前,那时他在索姆娜,据说正在当地参与一处刚刚被发现的古王国遗址研究。”
“他叫比尔·**,是海因尼斯人,擅长语言学,尤其擅长古代语言的精确翻译,如果说这世界上有谁最有可能翻译出失落语,那么肯定就是他了。”
内容未完,下一页继续阅读
更多完整内容阅读登陆
《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
上一章
目录
下一章