第八九六章 假翻译(求月票) (2 / 5) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第八九六章 假翻译(求月票) (2 / 5)
        方不为起初还听的津津有味,但越听越发现不对了。

        是前田的那个翻译。

        前田说的是纯正的日语,然后再由他的翻译译成英语,讲给端纳。

        方不为惊奇的发现,这个日本翻译的英语水平不高也就罢了,日语水平竟然也不怎么样?

        差不多可以和那位把“jiǎngjièshi”翻译成“常凯申”的教授相媲美。

        这还不是让方不为最惊奇的。

        他惊讶的发现,这个翻译的口音当中,竟然带着弹舌音?

        虽然偶尔才会迸出那么一丝,但方不为听的很真切,绝对不会错,就是弹舌音。

        不管是英语,日语,更或者是汉语,全都没有需要这种发音的字节。

        只有德、法,葡、俄等国的语言当中,才有有这种发音的音节。

        日了鬼了?

        难道这个黄皮肤,黑头发黑眼睛的翻译,其实不是亚洲人?

        所以他的英语和日语的水平才这么烂?

        但听前田与端纳对话的语气,这个森下商会怎么也称的上跨国财团了,请的翻译就这种水平?

        方不为越想越觉的奇怪。

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章