字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第二百八十九章 被壁咚了 (1 / 2)
一句方言就把四个鹰国佬都弄蒙了,浩克先生,挥了挥手,走过来一名鹰国翻译,于是对着我解释道:“你好,我是翻译,我学过三年的z国语言。”
我心里有点鄙视,你这个z国的口语不标准啊,再说了,我说的是方言,你能听懂吗?不过无所谓糊弄过去就行。
“刚刚浩克先生,您做的,非常和口味。”
“哦哦哦。你看你看你看,俺做的东西啊,那可是一绝啊我跟你说。”
翻译听愣了,因为他实在是弄不懂我在说什么,理解了一会,翻译于是对着浩克说道:“这位先生说,他准备的很充分。”
“如果不是不能笑,我估计都能笑岔气,这家伙就胡诌吧。”
“恩,那就好,对了,我很想问,为什么这道菜叫,叫花鸡?难道是这个鸡,叫做花吗?”这个问题是玛莎,因为实在是不知道这个菜肴的名字由来。
翻译原封不动的翻译给我,于是我就开始说道:“哦,你问这个啊,我怎么解释涅,叫花子你知道不?就是叫花子没事的啊,充饥的时候,就抓只鸡,要么偷一只,就用这个泥堆啊,给糊上,找个土坑,扒拉出一个烧火的,顺稍呢,就把这个泥疙瘩放进去,烧一会啊,就熟了,这就是叫花鸡,不是一个一只叫花的鸡,现在哪有鸡叫花,都叫春。”
翻译的头都大了,额头上冒出汗珠,咳嗽一声,翻译到:“这个,就是这个鸡是拿花瓣等腌制的,因为腌制之后有一股花草的芬芳,在z国,只有那种权贵才能够想用,而且制作极其复杂,一般要用上几个小时的准备,再加上材料的打磨,在z国的国王吃过之后,定名为花鸡。在民间流传之后,就叫做叫花鸡。”
z国文化博大精深,你这学了三年的翻译还是靠边站吧,一顿小方言干蒙你。路唇不对马嘴,简直就是乱翻译,真不知道这个翻译有什么用。
一听到是国王用膳,几个人就更高兴了,于是就开始品尝起来,一边品尝一边说:“我还真品尝到了芳草泥土的清香。”
废话!用土烧的,能没泥土的清香吗?再说了泥土有什么清香。
这可能是最有意思的饭局了,吃着吃着,玛莎又好气的问道:“我们你,这个锅里的很小很小的蛋你们怎么吃?很费力的。”
有汤的情况下,刀叉根本就不起作用,于是我就说道:“用筷子啊。你们不会用筷子?”
翻译之后,浩克叫人去准备一双筷子,递过来,我拿在手里之后,走上前,在锅里夹出来一个鹌鹑蛋,放在玛莎的盘子上面,说道:“这个叫做鹌鹑蛋,。”
翻译在一旁解释,玛莎见我那筷子这么轻易的就将鹌鹑蛋搞定了,很好奇的也想试一试,拿在手里,怎么都用不了。
“不对不对,这样你看看。”
我上前,接过来筷子,多了一个夹的动作,随后在夹出来花菜,放在玛莎的碟子里面。
“好神奇就像是变魔术一样!”玛莎惊叹道。
内容未完,下一页继续阅读
更多完整内容阅读登陆
《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
上一章
目录
下一章