第97回 死范睢计逃秦国 假张禄廷辱魏使 (6 / 12) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第97回 死范睢计逃秦国 假张禄廷辱魏使 (6 / 12)
        王稽说:“丞相已经走了,先生可以一同坐车。”

        范睢说:“我偷看穰侯的相貌,眼仁白的多而且斜视,这种人性情多疑,反应迟钝。刚才看车中,已经有所怀疑。一时没有搜查,很快就会后悔再回来,不如躲避一下安全。”便同郑安平一起先走。

        王稽车马在后面,大约走了十里远近,果然背后马铃声响,有二十骑人马如飞赶来,追上王稽车仗说:“我们奉丞相的命令,担心大夫带有游说之客,所以又来查看,大夫不要怪罪!”

        在车中搜索一遍,见并没有外国人,才转身离去。王稽叹道:“张先生真是个智士,我远远不及!”便命令打马飞驰,走了五六里,遇见张禄、郑安平二人,邀请他们上车,一同回到咸阳。有一首诗咏范睢离开魏国之事:料事前知妙若神,一时智术少俦伦。信陵空养三千客,却放高贤遁入秦!

        王稽朝见昭襄王,复命过后说:“魏国有一个张禄先生,智谋出众,是天下奇才,与我谈到秦国的形势危如累卵,他有策略能使之平安,但非当大王之面不肯说出,所以我把他带回来了。”

        秦王说:“说客往往喜欢夸大其辞,先让他住在客舍中。”就把他安排在下舍,听侯召见。

        过了一年也没有召见,一天,范睢在外行走,见穰侯征兵,私下里问:“丞相征兵,要征伐哪国?”

        有一个老人回答:“要伐齐国纲寿。”

        范睢问:“齐国有兵犯境吗?”

        老人回答:“没有。”

        范睢问:“秦国与齐国东西隔绝,中间有韩、魏两国,而且齐兵没有侵犯秦国,秦国为什么长途跋涉征伐齐国呢?”

        老人把范睢带到没人的地方说:“征伐齐国并不是秦王的意思。因为陶山在丞相的封邑中,而纲寿离陶山很近,所以丞相要令武安君为大将,攻占那里,好增加自己的封地。”

        范睢回到了客舍中,给秦王写了一封信,大致说:羁居在秦国的外臣张禄,干犯死罪,上书秦王殿下:我听说“英明的君主主持国政,有功的人赐赏,有才能的人做官;功劳大的人俸禄多,才能高的人爵位尊”。所以没有才能的人不敢滥竽充数,而有才能的人也不会被遗弃。如今我在客舍等待大王的命令已经一年了。如果大王认为我有用,请百忙之中抽出点时间,听听我的看法;如果认为我没用,还留我在这里干什么呢?说什么在我,听不听却在大王,我说的不对,请再杀死我也不晚。不要因为轻视我的原因,连举荐我的人都轻视。

        秦王已经把张禄忘了,看到信后,就命人驾车去叫张禄到离宫相见。

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章