第163章 满载而归【7300】 (2 / 6) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第163章 满载而归【7300】 (2 / 6)
        战舰的最大优势就是移动式炮台火力,一旦失去移动能力就失去了优势。

        段祺瑞马上抓住机会,命令重炮群继续轰击诺夫格罗德号,务必先将敌舰队旗舰击沉,以打击俄舰队整体士气。

        7时27分,北洋陆军重炮群对诺夫格罗德号实施第七轮火力齐射。

        这次因为诺夫格罗德号失去了机动能力,在江面上飘着,结果被13发炮弹陆续命中。

        ,“嘣嘣嘣!”

        在一连串的剧烈爆炸当中诺夫格罗德号的整个上层建筑被完全摧毁,顷刻间被火海浓烟所吞噬。自阿穆尔舰队司令贺罗拨少将以下口名俄军官兵全部阵亡,诺夫格罗德号在一连串的余爆当中缓缓下沉,俄舰队顿时失去了旗舰指挥。

        清军士气高涨越战越勇。反观俄舰队因为失去了旗舰的统一指挥和调度,本就军心浮动的各舰顿时陷入了混乱当中各自为战。

        本来势均力敌的炮战,随着诺夫格罗德号的被摧毁,失去旗舰指挥的阿穆尔舰队在火力调度和分配上出现了混乱,炮战的天平朝着有利于清军的方向发展。

        7点43分,在北洋陆军重炮群的重点照顾下,阿穆尔舰队第二艘浅水重炮舰海军中将bōbō夫号右舷被撕开了一米多宽的口子,海水猛烈倒灌进去,战舰缓缓下沉。舰上俄军水兵见抢救无望,于是弃舰跳江。

        与此同时,还有两艘佩伦级炮舰和三艘炮艇被击沉,阿穆尔舰队的火力迅速流失,加速败亡。

        8点05分,两艘俄国炮舰的指挥官们胆寒了,试图绕过主航道,从两边浅水区夺路逃跑。结果一艘俄舰触暗礁沉没,另一艘俄舰陷入淤泥当中搁浅。不能动弹的这艘俄舰顿时遭到清军炮火的猛烈打击,不到两分钟便燃起大火。舰上俄军尽力抢救,抢救无效后选择了弃舰,该舰于是在烈火中被焚毁。

        8点25分,阿穆尔舰队已经损失殆尽,17艘战舰仅存6艘。本来航道沉船已经被炸得差不多了,结果负责清理航道的两艘炮舰被击沉,又堵塞了航道,使得这六艘俄舰逃跑无望。

        剩下的这六艘俄舰没有选择投降或者屈服,他们全部驶往北岸,在北岸搁浅,然后继续向南岸开炮射击。不过,已经搁浅了的俄国炮舰已经没有多大威胁了”不过段祺瑞还是下令将这六艘俄舰击毁,他的目的就是要全歼阿穆尔舰队,这集总指挥王士珍是给予肯定支持的。

        经过半个小时的炮击,随着最后一艘俄舰在炮火中被摧毁,俄军妄图发动三江口战役来逼迫清帝国在谈判上让步的yīn谋最终以阿穆尔舰队被全歼于三江口而宣告失败。

        整个三江口战役立时不到三个小时,清帝国方面蚊牺牲松huā江水师营为代价得以全歼俄国阿穆尔内河舰队,给俄国远东军队以重创。

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章