第154章 培养中文翻译 (2 / 3) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第154章 培养中文翻译 (2 / 3)
        当然,那是使用普通的盖伦船所花费的时间。要是换成飞剪船

        个恐怖的数据突然出现在马林的脑海里英国人用来运茶叶的飞剪船“卡蒂萨克号”也叫短衬衫号,从广州出发,绕道好望角,返回伦敦,全程只用了100天!

        而百天是多久呢?3个月零10天,是荷兰人10个月航行时间的三分之

        可以肯定,如果使用飞剪船走太平洋航线的话,从巴拿马去华夏东南,从东向西,大约只要个多月。即使返程不那么顺,两个多月也差不多了

        马林的考虑是在其他国家都被非洲沿海航线吸引,不涉足太平洋的情况下,他完全可以在太平洋上大胆使用飞剪船。这样,可以大大节省航行时间。

        而且,如果其他国家不涉足太平洋,也就不会发现飞剪船的奥秘。然后,他们就傻不拉几地走非洲东西海岸和印度洋吧,使用的还是老式的盖伦船貌似现在他们连盖伦船都没有,花费的航行时间是飞剪船的三倍

        至于在大西洋航线上,从本土到巴拿马,为了保密,马林自然还是使用盖伦船。而且,这条航线,也不安定,以后肯定会有很多海盗。所以,能够安装很多火炮的盖伦船,才是这条航线的首选。至于飞剪船,快则快矣,但是不能安装火炮,没有自卫能力。所以,只能走偏僻的航线,别让人发现了

        旦开辟了在太平洋上去华夏的贸易航线,马林可以预料,到时候,华夏的丝绸、瓷器,以及茶叶,将会给自己带来各种暴利。

        要知道,西班牙人的马尼拉大帆船,每年从华夏采购的花费,达到100万到300万比索之间。这个比索,就是银元,后世所说的“大洋”。100万比索,就是100万大洋。具体算下来,每个银元含银量大约在24克左右。按照现在1比12的金银兑换比,就是2克黄金。100万比索,就是200万克黄金,相当于561万杜卡特金币了

        而且,这还只是采购价格,运到欧洲,价格更高。马林前世读过则数据。那就是,荷兰人在台湾,收购那些走私来的生丝,收购价是4荷兰盾每磅。而运回欧洲的话,销售价则达到166荷兰盾每磅,涨了4倍多

        也就是说,那价值100万比索的货物运回欧洲,售价可能会达到400万比索以上,相当于两百三十多万金币了。具体利润,恐怕也有百几十万金币

        面对如此暴利,马林如何不心动?于是,他决定,在5年内,打通华夏的贸易航线。为此,他现在要做的,就是培养批中文翻译

        是的,培养批中文翻译。毕竟,现在整个东弗里斯兰,或者说整个欧洲,也只有马林懂得中文。还有就是莫日根和**两个蒙古医生,懂得点大同方言。

        但是,派船队去华夏贸易,总不能让自己或者两个宫廷医生亲自去吧?所以,还是要培养批翻译官的。

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章