字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第一千四百五十五章 神之子(上) (2 / 5)
这会儿她已经随随便便地坐在了地上,用手指比划出小小的一点。
“他到底是能够创造生命的神明。”她说,“而灵魂……是比生命更难被创造出来的东西。他种下了一颗种子,因为在诸神的眼皮下偷走了他们最宠爱的造物而沾沾自喜,一厢情愿把那当成自己的孩子,可他与那个生命的联系,事实上还不如他与我们,与他多少用了自己的一点血肉和力量创造出来的最初的恶魔那么紧密。”
与克利瑟斯家族所传承的、仅仅是被水神的力量所侵染的血脉不同,安克兰算是真正意义上的“神之子”,但那个与他其实并没有半点血缘关系的精灵,却是他唯一承认的父亲,无论是在他知道真相之前,还是之后。
希梅诺,那个完全从精灵的历史之中抹去的名字,是一位沉默而温和的咏者。
人类常无法分辨精灵之中法师和牧师的区别,但事实上,所有的施法者都被精灵称为咏者,因为他们的力量都来自于神明。希梅诺的信仰并不单独地献给某一位神,对人类而言有些不可思议,在精灵之中却是被允许的,他们的祈祷与歌唱,可以献给所有的神明。
这样的咏者通常性情平和,与世无争,平庸无奇——希梅诺完全符合这三点。
但他的确创造过“生命”。他培育出了许多种前所未有的植物,其中有一些至今仍生长在格里瓦尔的森林,甚至整个大陆上,可他的成果,多半是因为他从自己的花园里挖出的那块龙骨,而不是因为他自己的力量。
可对安克兰而言,他是个再好不过的父亲。与时而欢欣雀跃疼爱他入骨,时而暴躁易怒充满莫名的恐惧的母亲相比,希梅诺温和又耐心,愿意回答他永远充满好奇的儿子所有的问题,如果有什么他也无法回答,他会与安克兰一起去寻找答案。
他甚至在发现安克兰真正地创造出“生命”时也不曾责怪他,亦不忍心毁灭那些“渎神”的证据……那不过是一些无害的小动物而已。
他心软却并不愚蠢。他小心地藏好了那些动物,他们一家住在格里瓦尔十分偏远的地方,有茂密的森林作为保护,他们的秘密本不该被轻易发现。那些小动物的生命本身就短暂而脆弱,用不了多久就会死去,而安克兰也已经在他难得的严厉中得到了教训,保证不会再做出那样大胆的行为——可这并不是“创造者”想要的。
所以一只背生双翼的小狗溜出了地下室,将一个好奇的精灵少女引到了那个渎神之地。而安克兰的母亲,毫不犹豫地把所有的罪名扔在了希梅诺的身上。
是本能也好,是被控制也好,她想要保护她的儿子。希梅诺也一样,他愿意接受一切惩罚,只希望精灵王和长老会能放过他的妻子和两个儿子。
安克兰不愿意。
内容未完,下一页继续阅读
更多完整内容阅读登陆
《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
上一章
目录
下一章