第二卷 天庭陨落 第三十八章 金字塔内部 (2 / 3) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第二卷 天庭陨落 第三十八章 金字塔内部 (2 / 3)
        五十二块有雕刻图案的石板象征着玛雅日历中五十二年为一轮回年,这些定位显然是经过精心考虑的。

        林初并不懂玛雅文化,白慈沉难得的一知半解,只是知道那是另一个文化的传承,不过早已经灭绝在前几次的人灵大战中,那时候甚至在人类创造文明之前就有过的痕迹,早已经不可考证。

        壁画比较抽象,说不定也只有某个艺术大师能看懂了。

        斯芬克斯最初源于埃及神话,被描述为长有翅膀的怪物,通常为雄性。当时的传说中有三种斯芬克斯——人面狮身的androsphinx,羊头狮身的criosphinx(阿曼的圣物),鹰头狮身的hieracosphinx。亚述人和波斯人则把斯芬克斯描述为一只长有翅膀的公牛,长着人面、络腮胡子,戴有皇冠。到了希腊神话里,斯芬克斯却变成了一个雌性的邪恶之物,代表着神的惩罚。“sphinx”源自希腊语“sphiggein”,意思是“拉紧”,因为希腊人把斯芬克斯想象成一个会扼人致死的怪物。

        在希腊神话中,赫拉派斯芬克斯坐在忒拜城附近的悬崖上,拦住过往的路人,用缪斯所传授的谜语问他们,猜不中者就会被它吃掉,这个谜语是:“什么动物早晨用四条腿走路,中午用两条腿走路,晚上用三条腿走路?腿最多的时候,也正是他走路最慢,体力最弱的时候。”

        俄狄浦斯猜中了正确答案,谜底是“人”。斯芬克斯羞愧万分,跳崖而死(一说为被俄狄浦斯所杀)。据阿波罗多洛斯记载,斯芬克斯是厄喀德那同她的儿子双头犬奥特休斯所生,斯芬克斯的人面象征着智慧和知识。

        在欧洲的装饰艺术里,斯芬克斯随着文艺复兴而得到了很大的重视。随后,与埃及相近的斯芬克斯形象传进各个其他文化中,尽管因为不同的描述而形象各异以及在不同文化传统里得到不同的发展。

        对于有记载的童话来讲,白慈沉就是这方面的高手,外国童话林初不了解,但是她居然了解!这让林初一阵恼怒,明明她知道的故事为什么非要听自己来讲?想着一路上哄着她给她讲的童话故事,林初又瞪了他一眼。

        对于斯芬克斯的来历与故事,反恶灵组对于黎组织中的记载自然有描写,不过林初那时候只是简单记一下她的外貌,以及可能针对性的弱点,并没有看这些故事,那些名字看起来就让人迷糊。

        拗不过白慈沉的要求,还是顺着正常的入口进去看一看,一路上,用英语所记述的板子上面写着这些是壁画所代表的意义,英语还是能看懂的,毕竟他的大学也不全靠关系上的。

        另外对于斯洛粉丝来说,几百个不同版本的故事,足够出一本一千零一夜的了,说法也众说纷纭,听过也就忘到脑后了。

        正常的走过一段距离就不能再进入,一人一灵只能向着塔上爬去,越向上爬那种威压反而却越来越少。终于到了洞口,洞口的崩落口十分光滑,用手一摸能明确的感受到被灵势切过的痕迹。

        最顶上的这一层,周围有许多动物骸骨,林初仔细检查了几个,发现他们的骨头十分像人类的骨头,而人类的骨头根本就不能长成这样。

        应该是拼接而成的,隐藏在金字塔内部的怨灵,用里面奴隶的骨头拼接出身体然后取而代之。

        这些小恶魔的实力都很弱,都是一群趁乱打劫的东西,当初的昆仑城防守战,这小东西就经常趁乱打劫,不时的扑到你身上咬上一口。虽然一巴掌就能将他们拍走,但和强敌交手哪有时间管这些小东西,二者相比自然要避重就轻。

        由于世界一片宁静,故此能听得洞口传来轻微的风声。

        “要下去吗?”

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章