第二百二十七章 《前山顶上》 (1 / 25) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第二百二十七章 《前山顶上》 (1 / 25)
        抠老头(上了年纪,武装笨重,没穿衣服。)

        这样干也没多少收获!

        **将如同逝水,

        哗哗哗流入生命长河。

        获取是好,抠住更不错。

        让我这白发人当总管,

        谁也甭想把什么抢夺。

        (三人一起下山去了。)

        奥洛拉为希腊神话中的曙光女神,此处以她暗喻浮士德“初恋的爱人”玛格莉特(格莉琴)。1

        2七里靴是德国民间传说中的魔靴。歌德在这里特意用到它,和上边对初恋的爱人的回忆一样,都意在表明主人公已从梦幻中的古希腊,回到了现实的德国。

        3指解释地球成因的所谓火成论。

        4原文中这个注释为歌德的秘书李默所加,用以说明糜非斯托的所谓“我们逃脱灼热的地底的奴役,来到这自由的空中当家作主”的出处。《圣经新约》的原文为“因我们并不是属于血气的争战,乃是与那些执政的、掌权的、管辖这幽暗世界的,以及天空属灵气的恶魔争战。”(引自南京中国**协会1994年版)。

        5摩洛为《圣经旧约》中腓尼基人信奉的火神。在英国诗人弥尔顿的《失乐园》中,他演化成了富于反抗精神的魔鬼,被逐出乐园的撒旦的同类,为抵御**的攻击,曾在地狱周围垒筑石山。

        6自然界中形状怪异的岩石在老百姓的迷信中具有魔力,并且常常被认为系魔鬼所创造,因而受到膜拜。

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章