字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第六十八章昔人黄鹤(三) (2 / 3)
一“空”形容了崔颢根本没在意凡夫俗子,迫切找寻成仙线索的心情。二“空”暗示的则是,仙人黄鹤腾云飞升,如今只有白云悠悠。“仙人”、“黄鹤”、“白云”三个关键词,仅剩“白云”,再结合反复出现的“黄鹤”,以及关于黄鹤楼的传说,其实隐晦地指出了——白云,是仙人黄鹤飞升的交通工具。
用个通俗易懂的方式解释,把第二个“空”字比作飞机的座位(根据传说,黄鹤因云落而飞),此前载着仙人黄鹤而去,如今“黄鹤一去不复返”,于是只有空空如也的一张座椅。
而第五、六句“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲”,明是“由大及小”的创作手法,其实在暗指白云带着仙人黄鹤到达的坐标地点。用现代更便捷的解释,就是“始发站为黄鹤楼,终点站为晴川阁和
鹦鹉洲”。
这个推论看似太有想象力,但是仔细分析,就会明了。
“晴川”是汉阳的“晴川阁”。鹦鹉洲位于现今武昌区西南,据史书记载,东汉黄祖担任江夏太守,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称“鹦鹉洲”。唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被江水冲没。
此句大意是“汉阳晴川阁的绿树历历在目清晰可见,更能看清芳草茂盛的鹦鹉洲”。
这两句细微景物描写,其实大有玄机——正常人的视力,天气晴朗时,四公里以外的景物不易看到。在大于500米时,只存在模糊的形象,距离缩短到250-270米,能看清轮廓。而花木种类的识别,则要缩短到几十米。
晴川阁位于汉阳区,黄鹤楼却在武昌区。两楼虽隔江相望,哪怕是直线距离,也不是视力所及范围。鹦鹉洲虽已淹没,原址在汉阳西南长江,距离比晴川阁还要远。
由此做个大胆的推断——崔颢根本看不到晴川阁和鹦鹉洲。
那他为什么要在诗中专门指出这两处地点呢?
我去陕西桃花峪解救月无华的时候,并不知道此事与鬼谷子所著《阴符经》有关,更不知道“幻、魇、文、蛊”四族暗藏《阴符经》的线索。
经过一系列不可思议的经历,我才对此事有了大概了解。唐宋诸多诗词名家,与文族有着说不清道不明的密切关系。而四族之间关系极为微妙,在某种特定的时期,因某种特定的事件,或互相协助或互相敌对。
内容未完,下一页继续阅读
更多完整内容阅读登陆
《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
上一章
目录
下一章