卷十二 汉纪四(1) (2 / 2) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

卷十二 汉纪四(1) (2 / 2)
        狱吏谤治,笞略数千,直到体无完肤,贯高始终不改口。吕后多次说张王因为公主的缘故,不应该会参与阴谋。皇上发怒说:”假使张王得天下,岂少你这一位女儿。“不听。

        廷尉将贯高的供词送来,皇上说:”真是壮士。有谁是与他相知的人,可以再私下里问他。“

        中大夫泻公说:”臣乡邻的儿子与他相交,知道他是一位重然诺,守义的人。quot

        皇上使泄公持节前去问他。泄公与他互问劳苦,相谈如平生欢,因私问张王果然参与了计谋不?

        贯高说:“人情谁不爱自己的父母妻子?如今我三族都已论死,我岂爱赵王过于我的至亲?只因为赵王真的没有参与,只是我们大家干的。我怎么能让赵王含冤呢?”

        于是泄公见皇上,将实情报告皇上。

        春正月,皇上赦赵王张敖。废为宣平侯。徙赵王如意为赵王。皇上贤贯高的为人,使泄公对他说:“如今张王已出,同时也赦你之罪。”

        贯高大喜说:‘我王已经无罪了?“泄公说:”是的。皇上敬佩足下的为人,因此同时也赦免了你,“

        贯高说:”我所以不死,就是为了证明张王不反。今王已出,我的任务已经完成。死不足恨了。且人臣有篡逆之名,有何面目再服侍皇上?纵然皇上不杀我,难道我不于心有愧吗?于是绝亢而死。

        荀悦评论说:贯高首为乱谋,杀主之贼。虽能证明其王,小亮不塞大逆,私行不赎公罪。春秋大义居正,罪无可赦。

        司马光议论说,高祖因骄失臣,贯高以狠亡君。贯高心生逆谋,因高祖骄慢而起。是高祖之过。但张敖亡国,则是贯高的罪过。

        下诏丙寅前有罪殊死已下皆赦免。

        二月,自洛阳至。

        起初,皇上下诏赵国群臣宾客有敢从张王者,一律族灭。郎中田叔孟舒等都自刑为赵王家奴从之。及张敖免罪,皇上以田叔孟舒等人为贤,召见与他们交谈,汉宫廷臣无人能比得过他们的才能,皇上将他们分别拜为郡守及诸侯的相国。

        夏六月晦日。有日食。

        更以丞相萧何为相国。

        【本章阅读完毕,更多请搜索墨缘文学网;http://wap.mywenxue.org 阅读更多精彩小说】

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章